segunda-feira, 28 de julho de 2025

Portico dei Servi na Strada Maggiore - Bologna

 2024.10.01

O pórtico dei Servi é o maior pórtico da cidade em Bolonha. Projetado pelo arquiteto Antonio Vincenzo,

The portico dei Servi is the city’s largest portico in Bologna. Designed by the architect Antonio Vincenzo, 

Le portique dei Servi est le plus grand portique de la ville de Bologne. Conçu par l'architecte Antonio Vincenzo,






domingo, 27 de julho de 2025

Torre degli Asinelli e Torre Garisenda

 2024.10.01

Estas duas torres são conhecidas como símbolos de Bolonha, estando situadas à entrada da antiga Via Emilia. Foram construídas durante a Idade Média, serviam para fins militares (sinalização e defesa) e, com a sua imponente dimensão, representavam o prestígio social da família responsável pela sua construção.

Torre Asinelli - A torre foi construída entre 1109 e 1119 pela família ASINELLI, tendo a altura de 97,20 metros.

Torre Garisenda  - construída na mesma época que a torre anterior, difere pela sua menor altura, de apenas 47 metros. É conhecida pela sua inclinação acentuada, devido ao afundamento do solo e das fundações.


These two towers are known as symbols of Bologna, located at the entrance to the ancient Via Emilia. Built during the Middle Ages, they served military purposes (signaling and defense) and, with their imposing size, represented the social prestige of the family responsible for their construction.

Asinelli Tower - The tower was built between 1109 and 1119 by the Asinelli family, standing 97.20 meters tall.

Garisenda Tower - Built around the same time as the previous tower, it differs in its shorter height, only 47 meters. It is known for its steep slope, due to the subsidence of the ground and foundations.


Ces deux tours, situées à l'entrée de l'ancienne Via Emilia, sont connues comme les symboles de Bologne. Construites au Moyen Âge, elles avaient une fonction militaire (signalisation et défense) et, par leur taille imposante, représentaient le prestige social de la famille qui les avait construites.

Tour Asinelli - Construite entre 1109 et 1119 par la famille Asinelli, elle culmine à 97,20 mètres.

Tour Garisenda - Construite à peu près à la même époque que la précédente, elle se distingue par sa hauteur plus courte, seulement 47 mètres. Elle est connue pour sa forte pente, due à l'affaissement du terrain et des fondations.






Torre / Tower / Tour  Garisenda 




Basilica di San Petronio - Bologna

 2024.10.01

A basilica de San Petronio é dedicada ao patrono da cidade. A sua construção iniciou-se em 7 de Junho de 1390, tendo as obras decorrido durante séculos, contudo a fachada nunca foi terminada.

The Basilica of San Petronio is dedicated to the city's patron saint. Construction began on June 7, 1390, and the work continued for centuries, although the façade was never finished.

La basilique San Petronio est dédiée au saint patron de la ville. Sa construction débuta le 7 juin 1390 et se poursuivit pendant des siècles, bien que la façade ne soit jamais achevée.




















A Capela dos Reis Magos conserva a rica e complexa decoração original criada nos primeiros tempos da construção da igreja. Jacopo di Paolo pintou o monumental políptico em madeira e também desenhou os grandes vitrais policromados da capela.

The Chapel of Re Magi  retains the rich and complex original decoration created in the early days of the church’s construction. Jacopo di Paolo painted the monumental wooden polyptych and also designed the large polychrome stained-glass windows in the chapel

La chapelle des Rois Mages conserve la riche et complexe décoration d'origine, créée dès les premiers jours de sa construction. Jacopo di Paolo a peint le monumental polyptyque en bois et a également conçu les grands vitraux polychromes de la chapelle.






Linha Meridiana no pavimento do corredor esquerdo, construída em 1655; foi calculada e projetada pelo astrónomo Giovanni Domenico Cassini. Com 66,8 metros de comprimento, é um dos maiores instrumentos astronómicos do mundo, permitindo medições excecionalmente precisas para a época.

Meridian Line in the paving of the left aisle buit in 1655; it was calculated and designed by the astronomer Giovanni Domenico Cassini. With  a length of 66.8 metres it is one of the largest astronomical instruments in the world, allowing measurements that were for the time uniquely precise

Ligne méridienne au sol du couloir de gauche, construite en 1655 ; elle a été calculée et conçue par l'astronome Giovanni Domenico Cassini. Avec ses 66,8 mètres de long, c'est l'un des plus grands instruments astronomiques au monde, permettant des mesures d'une précision exceptionnelle pour l'époque.