sábado, 23 de agosto de 2025

Parma - Gastronomia

 





Parma - Detalhes da cidade de Parma

 









Parma - Basilica di Santa Marias della Steccata

  2024.10.02

O seu desenho é de uma igreja centralizada em forma de cruz grega com quatro braços, renascentista, dos arquitetos Bernardino Zaccagni e do seu filho Giovanni Francisco.

The layout is a centralized Greek Cross church with four arms, Renaissance design by architects Bernardino Zaccagni and his son Giovanni Francisco.

Le plan est celui d'une église centralisée en forme de croix grecque à quatre bras, de style Renaissance, conçue par les architectes Bernardino Zaccagni et son fils Giovanni Francisco.l'Assunzione di Maria di Bernardino Gatti



l'Assunzione di Maria - Bernardino Gatti



Parma - Cattedrale di Santa Maria Assunta

 2024.10.02

A fachada da catedral é constituída por blocos de arenito, tendo sido concluída em 1178: possui três pisos de loggia e três portais. As portas foram esculpidas por Luchino Bianchino em 1494. O interior tem planta em cruz latina, com nave principal e duas naves laterais divididas por pilastras, com o presbitério e o transepto elevados.

The cathedral façade is made from blocks of sandstone, beinh completed in 1178: it has three loggia floors and three portals. The doors were sculpted by Luchino Bianchino in 1494. The interior is a Latin cross plan, with a nave and two aisles divided by pilasters, with the presbytery and the transept elevated.

La façade de la cathédrale, construite en blocs de grès, fut achevée en 1178 : elle présente trois étages de loggias et trois portails. Les portes furent sculptées par Luchino Bianchino en 1494. L'intérieur présente un plan en croix latine, avec une nef et deux bas-côtés séparés par des pilastres, le presbytère et le transept étant surélevés.





l'Ascensione di Cristo - Lattanzio Gambara (1571-1573)












Deposizione della Croce




Interno



Pulpito - Paolo Froni (1613)


sexta-feira, 1 de agosto de 2025

Edifícios em Bolonha

 2024.10.01, 2024.10.06 e 2024.10.07

Alguns exemplos da arquitetura de alguns edifícios em Bolonha.

Some examples of the architecture of some buildings in Bologna.

Quelques exemples de l'architecture de certains bâtiments de Bologne.


Casa Isolani, Strada Maggiore



INPDAP (1959-1961) Ufficio provinciale di Bologna Arq. Saverio Muratori




Cinema Modernissimo



PalaDozza



Torre Agresti



2024.10.07 (12) Bolonha, Praca Minghetti, Palazzo Cassa Risparmio


Finestra sul Canale - Bologna

 2024.10.01

Famosa janela para o Canale delle Moline.na rua Piella. Este local é conhecido como a "Pequena Veneza", onde vemos um dos poucos cursos de água a fluir a céu aberto na cidade.

Famous window overlooking the Canale delle Moline on Via Piella. This place is known as "Little Venice," where we see one of the few open-air waterways in the city.

Célèbre fenêtre donnant sur le Canale delle Moline, Via Piella. Surnommée la « Petite Venise », cette place offre l'un des rares canaux à ciel ouvert de la ville.




segunda-feira, 28 de julho de 2025

Portico dei Servi na Strada Maggiore - Bologna

 2024.10.01

O pórtico dei Servi é o maior pórtico da cidade em Bolonha. Projetado pelo arquiteto Antonio Vincenzo,

The portico dei Servi is the city’s largest portico in Bologna. Designed by the architect Antonio Vincenzo, 

Le portique dei Servi est le plus grand portique de la ville de Bologne. Conçu par l'architecte Antonio Vincenzo,






domingo, 27 de julho de 2025

Torre degli Asinelli e Torre Garisenda

 2024.10.01

Estas duas torres são conhecidas como símbolos de Bolonha, estando situadas à entrada da antiga Via Emilia. Foram construídas durante a Idade Média, serviam para fins militares (sinalização e defesa) e, com a sua imponente dimensão, representavam o prestígio social da família responsável pela sua construção.

Torre Asinelli - A torre foi construída entre 1109 e 1119 pela família ASINELLI, tendo a altura de 97,20 metros.

Torre Garisenda  - construída na mesma época que a torre anterior, difere pela sua menor altura, de apenas 47 metros. É conhecida pela sua inclinação acentuada, devido ao afundamento do solo e das fundações.


These two towers are known as symbols of Bologna, located at the entrance to the ancient Via Emilia. Built during the Middle Ages, they served military purposes (signaling and defense) and, with their imposing size, represented the social prestige of the family responsible for their construction.

Asinelli Tower - The tower was built between 1109 and 1119 by the Asinelli family, standing 97.20 meters tall.

Garisenda Tower - Built around the same time as the previous tower, it differs in its shorter height, only 47 meters. It is known for its steep slope, due to the subsidence of the ground and foundations.


Ces deux tours, situées à l'entrée de l'ancienne Via Emilia, sont connues comme les symboles de Bologne. Construites au Moyen Âge, elles avaient une fonction militaire (signalisation et défense) et, par leur taille imposante, représentaient le prestige social de la famille qui les avait construites.

Tour Asinelli - Construite entre 1109 et 1119 par la famille Asinelli, elle culmine à 97,20 mètres.

Tour Garisenda - Construite à peu près à la même époque que la précédente, elle se distingue par sa hauteur plus courte, seulement 47 mètres. Elle est connue pour sa forte pente, due à l'affaissement du terrain et des fondations.






Torre / Tower / Tour  Garisenda